lol即將上架新英雄的消息在近日引發(fā)了玩家們的熱烈爭議,而在測試服已經(jīng)曝光出的一組新語音中,將新英雄定位為打野英雄,下面九游玉米就為大家?guī)硇掠⑿垡皡^(qū)之友的詳細介紹,一起看看吧。
今日早些時候,測試服資訊網(wǎng)站Surrender@20曝出了測試服上添加的的新語音,以及一副疑是新英雄原畫的美術(shù)作品。
從語音來看,這位猜測中的新英雄與野區(qū)的怪物們有著特殊的互動,并且多次提到“馴服”而非“殺戮”。有網(wǎng)友猜測,這可能會是一位玩法特別的英雄,很可能帶有寵物系統(tǒng),可以馴化野區(qū)的怪物。
另外,在有外國網(wǎng)友使用google搜索了這張英雄原畫的圖片后,他們發(fā)現(xiàn)在今年6月份,同樣的一幅作品被發(fā)在了某個中國的論壇上。這讓這副作品作為Riot英雄原畫的真實性存疑。
語音:
"Poor Gromp. He was a prince amongst toads. "
“可憐的Gromp啊,他曾是癩蛤蟆中的王子?!?/p>
"You will be missed old friend, warts and all. "
“你將會被懷念的老朋友,你的瘤子以及所有東西?!?/p>
"Goodbye Gromp, or as you would say, ribbit. "
“再見Gromp,或者像你說的那樣,呱呱。”
"Hop to that lilypad in the sky, old friend. "
“跳向天空中的荷葉吧,老朋友?!?/p>
"Wait 'til you see Daisy's dance moves! "
“等待,直到你看到Daisy的舞蹈?!?/p>
"Everyone wins in a dance off."
“在跳舞中所有人都會獲勝?!?/p>
"Next time, more petting and less stabbing. "
“下回,多愛撫少傷人?!?/p>
"A tragic end for such a noble friend."
“對這么高尚的朋友來說這個結(jié)局真悲催?!?/p>
"Can I cut in? Yes? No. I'll- I'll come back later. "
“我能進來嗎?可以嗎?不,我,我一會兒回來。”
"Why kill when you can simply ask?"
“你能簡單問一下我為什么要殺你嗎?”
"What a shame, he could've been a mountain. "
“真可惜,他本來能成為一座山的?!?/p>
"How can anyone kill someone as cuddly as Krugs?"
“人們怎么能殺死像Krugs(石頭人)這樣可愛的東西呢?”
"Farewell Krugs, I shall miss our long talks."
“再見了Krugs,我會想念我們的長談?!?/p>
全部評論