明天(1月24日),卡普空恐怖新作《生化危機7》就要正式發(fā)售了,玩家們期待已久的“恐怖”即將來襲!日前,《生化危機7》制作團隊接受采訪,再次談及了《生化危機7》幕后的開發(fā)歷程。
本作在系列中首次采用第一人稱視角,也首次將日本原名稱“Biohazard”及海外版名稱“Resident Evil”結(jié)合,互為雙方對應(yīng)的副標(biāo)題,同時體現(xiàn)了作品“生物災(zāi)害”和“邪惡住民”的本質(zhì)主題。
《生化危機6》發(fā)行后,制作人川田將央稱對下一作游戲的方向,卡普空進行了很多內(nèi)部討論。卡普空意識到最新作中生化恐怖襲擊已遍及全世界,規(guī)模增長過大,已經(jīng)一發(fā)不可收拾,丟失了該系列的特點。
為了重新回歸初衷,川田的老板竹內(nèi)潤要求該系列“精簡至核心”——恐怖。開發(fā)商認(rèn)為把游戲范圍縮小到一個地方,并使用第一人稱視角讓玩家沉浸其中,是實現(xiàn)此目標(biāo)的最好方式。
游戲開發(fā)于2014年2月左右開始。本作使用成功開發(fā)出全自制的游戲引擎,名為“RE引擎”,新的引擎包括了VR開發(fā)工具。川田解釋道在他們想到VR之前,第一人稱視角就已經(jīng)決定使用。
在本作公布一年前,卡普空在E3 2015上展出了一款第一人稱恐怖游戲的VR試玩版,這款名為“廚房驚魂”(KITCHEN)的試玩版同樣以RE引擎運行。
雖然《生化危機7》在“廚房驚魂”前就已經(jīng)開發(fā)了一段時間,但開發(fā)商看到了機會,借此評估RE引擎的狀況以及VR是否會被公眾接受。“廚房驚魂”的標(biāo)志中有一個字母“T”,字母有一個小的空隙,使得它看起來像一個“7”,但川田說這一暗示基本上被人忽視了。
如轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)等問題,請作者與我司聯(lián)系,我司將在第一時間刪除或支付稿酬。
全部評論