《我的世界》1.10PC版本快照16w20a正式發(fā)布,本次新增改動內(nèi)容還不比較多,很多玩家還不熟悉,這里為大家?guī)碓敿毜目煺瞻姹靖滦迯?fù)內(nèi)容詳解,方便玩家們了解。
快照版本:16w20a
新加入:骨塊 地獄疣塊 地獄疣磚塊 半凝固的熔巖塊 空白方塊
灰塵效果
改動:建筑方塊 粘土山生態(tài)群系 村莊/云杉樹林
我的世界Minecraft 16w20a 快照已發(fā)布,16w20a是Minecraft 1.10的首個預(yù)覽版,第一個快照中當(dāng)然會更多激動人心的新特性!
16w20a更新:
The polar bears are here.
北極熊來了。
And many more new and exciting features are also included in the first snaPShot of Minecraft 1.10.
Minecraft 1.10的第一個快照中還有更多激動人心特性。
Most of the changes and new features are not 100% finalized and we are going to improve and balance them in the upcoming snapshots. We are looking forward to read about your experiences on Reddit or watch you playing the snapshot on Twitch or Youtube.
大多數(shù)改變和新特性還沒有完成,我們還會在接下來的快照中改進。我們期望在Reddit上讀到你們的感受或者在Twitch或Youtube上看到你們玩。
Reporting bugs on our bugtracker is the best way to tell us about things that are horribly broken or even crash your game. Please make sure the issue is not already reported before posting a new ticket.
在Bug追蹤器上報告Bug是告訴我們游戲出了問題甚至崩潰的最好方法。請在你的問題報告前確保它之前沒有被報告過。
The bug tracker has a “search” function that will help you to figure out if there’s already a ticket about the problem you want to report.
Bug追蹤器有搜索功能來幫助你找出你的問題是否被報告過。
Notable changes:
值得注意的更新:
Polar bears in cold biomes, grown ups and cubs
寒冷生物群系中的北極熊,成年的和幼年的
Structure blocks for map makers and another new technical block to work with them
為地圖制作者準備的結(jié)構(gòu)方塊以及另一個與之合作的新技術(shù)方塊
Technically they are not fossils, but that’s what we call one of the new features
從技術(shù)上講,他們不是化石,但我們稱之為新特性
New auto-jump feature, can be turned on and off in the game settings
新的自動跳躍功能,可以在游戲選項中關(guān)閉
Some new blocks in the nether, one of them extremely hot
地獄中的新方塊,有一個非常熱
A new hostile enemy in hot and dry areas
在熱和干燥的地方有一個新的敵人
Some relatively broken uses of relative coordinates are fixes and should work relatively well now
一些“相對”錯誤的相對坐標用法被修復(fù),并且現(xiàn)在相對來說會正常工作
Use of absolute coordinates is absolutely identical to how it worked in older versions of Minecraft
使用絕對坐標和舊版的Minecraft中“絕對”相同
Endermen started invading another dimension, no idea what they are up to
末影人開始侵入另一個維度,不知道他們在干什么
Changed abandoned mineshafts in mesa biomes, there seems to be something shiny inside
修改了黏土山生物群系的廢棄礦井,它們內(nèi)部看起來有些亮閃閃的東西
Bugs fixed in 16w20a:
16w20a中修復(fù)的Bug:
[Bug MC-89848] - playsound/sound engine pitch algorithm isn’t working properly
[Bug MC-89848] - playsound/聲音引擎算法工作不正常
請報告Minecraft中的BUG。如果沒人匯報BUG的話,我們無法修復(fù)它!
To get snapshots, open your launcher and press the “New Profile” button. Call it “snapshots” and check the box saying “Enable expeRIMEntal development snapshots” and save. To switch to the normal version, you can select it in the dropdown at the bottom left corner of the launcher. Back up your world first or run the game on in a different folder (See the “new profile” dialog).
如果你想試玩快照,請打開官方啟動器并點擊“New Profile”按鈕,選中“snapshots”并選擇“Enable experimental development snapshots”并點擊保存。如果要切換到普通的版本,你可以在啟動器左下角的按鈕上面的下拉菜單中選擇。在開始快照前備份你的世界或在不同的文件夾中啟動快照(見new profile對話框)。
Snapshots can corrupt your world, please backup and/or run them in a different folder from your main worlds.
快照可能會玩壞你的存檔,請千萬記得備份存檔和/或在與你的存檔不同文件夾里運行。
看了上邊這篇《我的世界》快照版本更新修復(fù)內(nèi)容詳解,各位玩家是否都了解相關(guān)信息了呢!找精彩好玩手機游戲請瀏覽九游。
如轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)等問題,請作者與我司聯(lián)系,我司將在第一時間刪除或支付稿酬。
全部評論